АвторСообщение





Пост N: 50
Зарегистрирован: 20.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.07 11:20. Заголовок: С каким стихотворением/песней ассоциируется у вас "Берсерк"?


Это может быть песня, на которую вы бы сняли клип, если бы умели это делать, или, скажем, стихотворение, которое вам особенно нравится и созвучно с "Берсерком".

У меня, например, есть следующая ассоциация:

К сожалению, не знаю автора. Песня оказалась у меня на одной кассете со старыми бардовскими песнями.


Нам доспехи на сердце преподносят в подарок друзья,
А любимые дарят на память крепкие латы.
Но как бьется под латами сердце, чужому увидеть нельзя,
Сердце, хоть и в металле оно, но навсегда остается крылатым.

Мы срубаем драконовы головы в битве с собой,
Привыкая в жестокой борьбе терять без возврата.
Но как хочется, сбросив, доспехи дать сердцу покой,
Снять забрало с улыбкой и дать себе волю поплакать.

На забрале улыбка при боли любой.
Наши близкие к крикам и стонам глухи, они так одержимы атакой,
Но как бьется под латами сердце по слову "любовь",
Ведь хоть в фольге из металла оно, но навсегда остается крылатым.


-----------------------------------

С уважением,

пархаюча паскуда.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


Advocatus diaboli




Пост N: 824
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.07 11:37. Заголовок: Re:


О, я как раз недавно думала, на какие песни можно делать клипы по "Берсерку", если выпустят второй сезон. ;) В первую очередь - Наутилус Помпилиус, "Последний человек на земле". По-моему, прямое попадание в Гатса.

Когда впервые за туманами запахло огнем,
Он стоял за околицей и видел свой дом,
Картошку в огороде и луг у реки.
Он вытер слезу и сжал кулаки.
Поставил на высоком чердаке пулемет
И записал в дневнике: "Сюда никто не войдет!"

Сойдемся на месте, где был его дом,
Где трава высока над древесным углем,
И зароем нашу радость в этом черном угле,
Там, где умер последний человек на Земле.

Красные пришли и обагрили закат
Белые пришли и полегли словно снег
Синие как волны откатились назад
И все это сделал один человек
Молившийся под крышей своим богам
Молившийся под крышей своим богам
Молившийся под крышей своим богам
Молившийся...

Но ночь подняла над башней черный свой стяг,
Свой истинный крест, свой подлинный флаг.
Три армии собрались на расправу в ночь,
Три черных начала, три дьявольских сна.
Три черных начала адских трех рек -
Что мог с ними сделать один человек ?

Сойдемся на месте, где был его дом,
Где трава высока над древесным углем,
И зароем нашу радость в этом черном угле,
Там, где умер последний человек на Земле.

Красные пришли и обагрили закат,
Белые пришли и полегли словно снег,
Синие, как волны, откатились назад,
И все это сделал один человек,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся...


_____________________
I'm not kind, just polite.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Раздолбай




Пост N: 165
Зарегистрирован: 14.10.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.07 11:49. Заголовок: Re:


Песня без слов, ночь без сна,
Все в свое время - зима и весна,
Каждой звезде - свой неба кусок,
Каждому морю - дождя глоток.
Каждому яблоку - место упасть,
Каждому вору - возможность украсть,
Каждой собаке - палку и кость,
И каждому волку - зубы и злость.


Снова за окнами белый день,

День вызывает меня на бой.

Я чувствую, закрывая глаза, -

Весь мир идет на меня войной.

Если есть стадо - есть пастух,
Если есть тело - должен быть дух,
Если есть шаг - должен быть след,
Если есть тьма - должен быть свет.
Хочешь ли ты изменить этот мир,
Сможешь ли ты принять как есть,
Встать и выйти из ряда вон,
Сесть на электрический стул или трон?

Снова за окнами белый день,
День вызывает меня на бой.
Я чувствую, закрывая глаза, -
Весь мир идет на мня войной.


Виктор Цой "Песня без слов"

Человек с талантом, но без здравого смысла никогда не будет процветать.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 21.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.07 01:07. Заголовок: Re:


The Holy Ghost can't save you anymore
Your souls are condemned to burn in hell
Damned for all time
So spoke the noble one
He convinced us all
He is a gifted man
Though he will slaughter in the name of Christ
Holy and bright
He's a devil in disguise
Protector of the cross
Beware of the snake
All in all it's just a poor man's crusade
Poor man's crusade
The Holy Land home of our blessed lord
Enslaved and stained by godless hands
They shall be damned
Jerusalem
Is waiting for you
To rise once again
So we will slaughter in the name of Christ
Holy father, holy father
All in all it's just a poor man's crusade
Poor man's crusade
The Holy Land home of our blessed lord
Enslaved and stained by godless hands
They shall be damned
Jerusalem
Is waiting for you
To rise once again
So we will slaughter in the name of Christ
Holy father, holy father
All in all it's just a poor man's crusade
Poor man's crusade
You'll shed your blood
Your bodies fall
That is the price you'll pay
To cleanse you of your sins
Vicious and cruel
Let's kill them all
Let's kill them all
So we will slaughter in the name of Christ
Holy father, holy father
All in all it's just a poor man's crusade
Poor man's crusade
The Holy Land home of our blessed lord
Enslaved and stained by godless hands
They shall be damned
Jerusalem
Is waiting for you
To rise once again
So we will slaughter in the name of Christ


Demons & Wizards - Poor Man's Crusade

Kill them all and let God sort them out. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 17.01.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.07 11:34. Заголовок: Re:


Король и Шут "Некромант"
Чем я заслужил судьбу несчастного изгоя?!
Постоянно доставать себя вопросом: КТО Я?!!
Мысли, что я демон, часто выжить помогали.
Люди же повсюду так меня и называли.
Припев:
Ты, зловещая луна,
В мои муки влюблена!
Отобрав души покой,
Что ты делаешь со мной?
Может,ты мне дашь ответ,
Почему весь белый свет
Обозлился на меня?
Для чего родился я?
-Помню, как толпа крестьян убить меня хотела,
После инквизиторы калечили мне тело!
Все восстало против молодого некроманта,
Сделав меня мучеником моего таланта.
Припев:...
На половину человек - на половину я мертвец!
Таким останусь я навек,
Я будто волк среди овец!
Полна страданий жизнь моя,
Но выбор сделанный судьбой
Нет! Изменить не в силах я,
Война с самим собой!!!
Припев:...
-Люди мне враги, а ведь когда-то были братья!
Я на всю округу наложил свое проклятье -
Гибнут урожаи, а вокруг чума и голод,
И ветра залетные приносят жуткий холод!
Припев:...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.07 00:25. Заголовок: Re:


Rise and whine
Let your voice be heard
No one shall take the thing that's me
What I love to be

Blood on my altar
Death is my deception
Karma on zero
Redesigned in hell

In these flames I dwell

Twisted eyes are those you find
Screaming the words for mercy
No pity shown from a God
The fear in your eyes now gone

Believe me, obey me
I'm the punishing creator
Sifting for your kind
As I sculpture my own genocide
Last day of judgement
Your blood is gonna boil

They left you here, alone and afraid
Abandoned your soul into nowhere
Eye for an eye that's what I believe
No matter how hard I try
I'll make sure that you'll never be forgotten
I'll leave you here, my prey
Crucified

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Каштан Безбашенный




Пост N: 291
Зарегистрирован: 14.10.06
Откуда: Россия, Северск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.07 02:21. Заголовок: Re:


Вы хоть перевод давайте чтоль... Или первоисточник называйте.



-------------------------------------------
Делай, что должно, и пусть будет, что будет!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 1
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.07 18:21. Заголовок: Re:


Air Gear пишет:

 цитата:
Вы хоть перевод давайте чтоль... Или первоисточник называйте.


Хорошо...
Первоисточник - шведы Persuader, песня Twisted Eyes с альбома When Eden Burns.

Я вижу вокруг только мёртвых людей.
Они видят лишь то, что хотят видеть.
Они повсюду, они везде.
Так любят себя, так себя ненавидят.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 9
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.07 17:14. Заголовок: Re:


Борьбе войнов Мидланда с кушанами посвящается:

Butterfly Temple-Время Мары


Как во поле сеча, на небе пожары,
Земля во слезах тонет в громе ударов,
На попранных землях, сжигая и руша,
Нечистою сталью кромсают нам души.
Вдохнув полной грудью проклятые стрелы,
Мечом разорвать ненавистное тело.
За добрую память, за гордое племя,
Согреется кровью спасённое семя.

Вдохнув полной грудью проклятые стрелы,
Мечом разорвать ненавистное тело.
За милые земли, за мать и за сына
Вцепиться в врага и навеки остынуть…
Напившись свободой и лютой обидой
В мареве кровном свет солнца увидеть.
За добру память, за гордое племя,
Согреется кровью спасённое семя!

Плакали раны полные воли,
Смертью текли родники,
Воинов сердца, опалённые болью, -
Жертвы проклятой руки.

Воинам славу травы разносят – вечные сны,
Стылую кровь их реки уносят светом луны.

Полный печали огненный пепел, сердцем пронизана высь.
Воина Дух в поле вечен и светел, крови его поклонись!

Встанут живые, гордые Воины, за мёртвых, за павших, уставших от бойни.
За сильную Духом бездонную чару, песнь одиночества – Вечная Слава!

Как во поле сеча, на небе пожары,
Земля во слезах тонет в громе ударов,
На попранных землях, сжигая и руша,
Нечистою сталью кромсают нам души.
Вдохнув полной грудью проклятые стрелы,
Мечом разорвать ненавистное тело.
За милые земли, за мать и за сына
Вцепиться в врага и навеки остынуть…



Я вижу вокруг только мёртвых людей.
Они видят лишь то, что хотят видеть.
Они повсюду, они везде.
Так любят себя, так себя ненавидят.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 24
Зарегистрирован: 14.10.06
Откуда: моя шагающая крепость-Гатс
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 07:18. Заголовок: Re:

Сила человека измеряется тем, скольким людям он может помочь. ("Очаг на башне", В.М.Рыбаков) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Advocatus diaboli




Пост N: 858
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 10:24. Заголовок: Re:


А у меня Каска (пост-Затменная) в первую очередь ассоциируется с "Крыльями" Наутилуса:

Ты снимаешь вечернее платье, стоя лицом к стене,
И я вижу свежие шрамы на гладкой, как бархат, спине.
Мне хочется плакать от боли или забыться во сне.
Где твои крылья, которые так нравились мне?

Раньше у нас было время, теперь у нас есть дела
Доказывать, что сильный жрет слабых, доказывать, что сажа бела.
Мы все потеряли что-то на этой безумной войне.
Кстати, где твои крылья, которые нравились мне?

Я не спрашиваю, сколько у тебя денег, не спрашиваю, сколько мужей.
Я вижу, ты боишься открытых окон и верхних этажей.
И если завтра начнется пожар, и все здание будет в огне,
Мы погибнем без этих крыльев, которые нравились мне.

Где твои крылья, которые нравились мне?


_____________________
I'm not kind, just polite.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 84
Зарегистрирован: 20.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 10:38. Заголовок: Re:


У меня герои Берсерка ассоциируются с песней "Звери" группы "Сплин".

Ни окна, ни пролета, ни двери,
Только черная мертвая ночь.
В ней, забыв о грядущем,
Спят усталые звери,
Отовсюду ушедшие прочь.
Им не хочется помнить о прошлом,
В этом прошлом так много смертей,
В этом прошлом прохлада
Клеток острожных,
И мелодия ржавых цепей.
Им не хочется знать, где их корни,
Их надежды вдали от беды,
Их свобода - все время
Уходить от погони,
На бегу заметая следы.
Звери смотрят в печальное небо,
Все пытаясь узреть неба край.
И на ужин у них
Ломтик черствого хлеба,
Да подернутый тиною чай.
Расскажи мне, о чем твое горе.
Я приму твою боль, как свою.
Жаль, что все остальные
Разбежались по норам,
Нас оставив на самом краю.
Спой мне песню про крест и про купол,
Про надежду и веру всех вер.
А любовь - это клетка,
Я опять загнан в угол,
Как беспомощный раненый зверь.

И ни окна, ни пролета, ни двери...

-----------------------------------

С уважением,

пархаюча паскуда.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 9
Зарегистрирован: 05.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.07 21:49. Заголовок: Re:



POETS OF THE FALL
Carnival Of Rust


Locking Up The Sun.

They're locking up the sun, the light of reason gone,
n' hope has been succesfully undone.
The question's burning on, where is it coming from,
no-one seems to know the monster born .

It's a bad trip on a sinking ship, when no-one seems responsible,
Scapegoat to rock the boat, yeah, we need someone expendable,
Volunteers to face the fears, can we be sensible
And find a way to break the fall, find out the cure for all .

Is there a hero somewhere, someone who appears and saves the day,
Someone who holds out a hand and turns back time.
Is there a hero somewhere, someone who will never walk away,
Who doesn't turn a blind eye to a crime.

They're locking up the sun, they have their chosen one,
you know this time they'll make him play along.
They're taking to the arms, the fathers and their sons,
there's nowhere left to run and hide.

It's a bad trip on a sinking ship, when no-one seems responsible,
Scapegoat to rock the boat, yeah, we need someone expendable,
Volunteers to face the fears, can we be sensible
And find a way to break the fall, find out the cure for all.

Is there a hero somewhere, someone who appears and saves the day,
Someone who holds out a hand and turns back time.
Is there a hero somewhere, someone who will never walk away,
Who doesn't turn a blind eye to a crime.

And in the emptiness, there's a solution,
just look within yourself for absolution.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.07 11:01. Заголовок: Re:


Музыка и исполнение: Илья Куликов
Слова: Tyson


Ночь спускается к кострам,
Словно нищенка нага.
Тупо ноет старый шрам
Дар умелого врага.


Ты был прозван с юных пор
Грозным именем Берсерк,
Ярость твой туманит взор
Блеск секиры не померк.


Славы достоин —
Ты, бессмертных сын!
Ты в поле воин
Всегда один, один, один, один!


Разливается кипя,
Вместо крови в жилах гнев.
Бог войны ведет тебя,
Грань миров преодолев.


В битве лишь радость,
К дьяволу уют!
Скальды в балладах
Подвиг воспоют!


Славная гибель —
Вот мечты предел.
Старости тихой
Ты бы не хотел!


Вопль звериный
В клочья глотку рвет!
Непобедимый,
Рвись, Берсерк, вперед!

Последние 3 куплета повторяются 2 раза


Спасибо: 1 
Цитата Ответить





Пост N: 27
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 00:20. Заголовок: Re:


Любимая группа - Korn.

Любимая песня - Somebody Someone.

Текст песни:

I can't stand to let you in.
I'm just watching you.
And I don't know what to do.
Feeling like a fool inside.
Feeling all the hurt you hide.
Thought you were my friend.
Seems it never ends.
I need somebody someone.
Can't somebody help me.
All I need is to be.
Loved just for me.

Giving you this and that.
Giving gave nothing back.
It's all related to.
All the things I do.
Feeling like a fool inside.
Seeing all the things you tried.
I am nothing.

I look I sign.
I need someone.
Inside to help me out.
With what I'm trying.
I'm crying, I'm frying.
In a pile of shit.
I'm dying.
I'm dying.
I'm dying

I need somebody (someone).
Somebody (somebody).
Someone.

I need somebody (someone).
Somebody (somebody).
Someone.

Someone.


PS: Текст взят с сайта www.kornweb.ru, скачать песни этой группы можно здесь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 167
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 14:35. Заголовок: Re:


Elven пишет:

 цитата:
Любимая группа - Korn.


Уважаю...

I had sulfur in my heart,but not enough strenght to give it a spark. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 29
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 18:19. Заголовок: Re:


RevenanT

Рад, что не мне одному, она очень нравится. :) Интерес к группе Korn у меня появился после просмотра их знаменитого клипа на песню Freak On A Leash. Korn слушаю где-то с 1999/2000 года и до сих пор не надоело, у них очень сильная и эмоциональная музыка. :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 419
Зарегистрирован: 13.10.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 18:38. Заголовок: Re:


Elven пишет:

 цитата:
Любимая песня - Somebody Someone.


Эээ… прошу прощения, а «перевод» откуда?
Просто фразы типа «Чувствуя себя дураком внутри» вызывают у меня недоумение, не говоря уж о соответствии оригинальному тексту.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 30
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 18:54. Заголовок: Re:


Flash Gordon

Вы не совсем внимательно просмотрели моё сообщение, там ведь написано - «Текст взят с сайта www.kornweb.ru», вот прямая ссылка.

PS: Я что-то говорил о точности перевода? Нет, я лишь опубликовал здесь любительский перевод песни, который не я писал, так что мне не понятны Ваши претензии.
PSS: Если хотите, могу отредактировать своё сообщение и заменить тот перевод на Ваш, более точный...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 420
Зарегистрирован: 13.10.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:13. Заголовок: Re:


Elven пишет:

 цитата:
Вы невнимательно просмотрели моё сообщение


Я внимательно посмотрел Ваше сообщение, но фраза «Текст взят с сайта www.kornweb.ru» вполне относится лишь к оригинальному тексту песни, поэтому я решил уточнить.

Elven пишет:

 цитата:
мне не понятны Ваши претензии.


К Вам лично я никаких претензий не предъявлял. Более того, если перевод не Ваш, и Вы не имеете к нему никакого отношения, то прошу Вас, не стоит принимать мои претензии к переводу на свой счёт.

Elven пишет:

 цитата:
Если хотите, могу отредактировать своё сообщение и заменить тот перевод на Ваш, более точный...


Зачем? Этот перевод ведь такой забавный.
А перевести фразу «I can't stand to let you in» как «Я не могу стоять и дать тебе выиграть» это на мой взгляд вообще гениально!

Повторюсь, что это ни коим образом не реплики в Вашу сторону, просто перевод (не Ваш к тому же) позабавил, вот и всё.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 31
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:32. Заголовок: Re:


Flash Gordon

Повторюсь, все претензии по переводу высказывайте переводчикам, а не мне, например на форуме сайта, я к переводу никакого отношения не имею.

Если у Вас ко мне какие-то личные претензии, прошу в личку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 421
Зарегистрирован: 13.10.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:58. Заголовок: Re:


Elven
Что-то у меня вообще ум за разум заходит.
С чего вы взяли, что я высказываю претензии Вам? Я лишь написал, что перевод – полная чушь и поинтересовался откуда он. Всё.
Почему я не могу назвать перевод плохим именно здесь, где он и висит?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 168
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 20:26. Заголовок: Re:


Flash Gordon пишет:

 цитата:
что перевод – полная чушь


Попереводи тексты группы Cradle Of Filth и выложи их сюда. А мы посмотрим. Ибо интересно будет.
А перевод не плохой, просто на русский все американизмы и понятные им одним не буквально словосочетания переводятся весьма криво. Имею кое-какой опыт переводов текстов Slipknot, так что уж поверьте мне.
Тем более, прислушайтесь хотя бы к нашему русскому року. Думаете, какой нибудь американец их нормально не буквально, а со смыслом переведёт? Нет.

I had sulfur in my heart,but not enough strenght to give it a spark. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 422
Зарегистрирован: 13.10.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 21:12. Заголовок: Re:


RevenanT пишет:

 цитата:
Попереводи тексты группы Cradle Of Filth и выложи их сюда. А мы посмотрим. Ибо интересно будет.


То есть если я вижу грубейшие, доходящие до нелепого ляпы в переводе, то прежде чем высказать своё мнение на этом открытом форуме, я должен написать многотомный труд по английской грамматике, перевести все альбомы Cradle Of Filth и разбить ударом ладони 8 кирпичей. Логика железная. По этой же логике, прежде чем критиковать фильм «ночной дозор», я должен снять несколько оскороносных лент. Неправда Ваша, уважаемый.

RevenanT пишет:

 цитата:
А перевод не плохой


Перевод не плохой, а очень плохой.
Перевести фразу «I can't stand to let you in» как «Я не могу стоять и дать тебе выиграть», хотя на самом деле поётся о том, что он не может её пустить. Где переводчик нашел там слово «выиграть» – я до сих пор не могу понять.
Пропустить во фразе «Feeling all the hurt you hide.» слово hurt и отделаться переводом «Чувствуя все, что ты прячешь.»
Перевести
«All I need is to be.
Loved just for me»
как
«Все, в чем я нуждаюсь, это немного боли.
Не только для меня»
Хотя не о какой боли (где там слово «боль»?) там и речи не шло. На самом деле поётся о том, что человеку хочется, что бы его любили таким, какой он есть.
И это ляпы только из первого куплета.
И это не считая «мелочей».
И это не касаясь кошмарного построения фраз в самом переводе.

Я не гуру перевода и на это звание не претендую, но если ошибки настолько грубы, что очевидны даже мне – далеко не эксперту, то я могу спокойно сказать: перевод – полная чушь.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Каштан Безбашенный




Пост N: 397
Зарегистрирован: 14.10.06
Откуда: Россия, Северск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 21:30. Заголовок: Re:


Согласен.

-------------------------------------------
Делай, что должно, и пусть будет, что будет!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 169
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 21:37. Заголовок: Re:


Flash Gordon пишет:

 цитата:
Я не гуру перевода и на это звание не претендую, но если ошибки настолько грубы, что очевидны даже мне – далеко не эксперту, то я могу спокойно сказать: перевод – полная чушь.



Согласен. Но что поделать. Нормально это дело может перевести только очень хорошо знающий язык творческий человек. Если переводить буквально, то чушь выходит не меньшая. Поэтому вывод - тут либо переводить как переводчик в поэзии, который, как известно будет соперником автору(но не в данном случае, разумеется), либо не переводить вообще.
Flash Gordon пишет:

 цитата:
То есть если я вижу грубейшие, доходящие до нелепого ляпы в переводе, то прежде чем высказать своё мнение на этом открытом форуме, я должен написать многотомный труд по английской грамматике, перевести все альбомы Cradle Of Filth и разбить ударом ладони 8 кирпичей. Логика железная. По этой же логике, прежде чем критиковать фильм «ночной дозор», я должен снять несколько оскорононых лент. Неправда Ваша, уважаемый.


Да не про то я. Просто у них тоже тексты заковыристые, причём в смысле архаизмов и строения предложения, а не в смысле "додумайте сами". Сравни перевод какой нибудь корновской песни и переводы их песен - разница большая.

I had sulfur in my heart,but not enough strenght to give it a spark. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 32
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 09:54. Заголовок: Re:


Flash Gordon, Air Gear.

Перевод убрал, так что можете успокоиться.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 10.04.07
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 13:41. Заголовок: Re:


Мне вот другое интересно: как "Берсерк" может ассоциироваться с "Somebody Someone".. имхо, ничего общего по духу ни в музыке, ни в лирике. Хотя на моей памяти в различных AMV и не такое сочетали :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 33
Зарегистрирован: 14.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 14:17. Заголовок: Re:


lonelyrat

Я считаю иначе. :) Тут дело вкуса, а о вкусах не спорят. ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Гоз - Кабаноид третьего поколения




Пост N: 965
Зарегистрирован: 21.10.06
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 16:19. Заголовок: Re:


Нашли о чем спорить? Зачем тратить нервы ради вещей к вам не относящихся?Гениально.Надо создать тему Маразмы и бред форума!

Кабаны не сдаются! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ева-Берсерк




Пост N: 173
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 16:56. Заголовок: Re:


Elven пишет:

 цитата:
Я считаю иначе. :) Тут дело вкуса


Согласен.

Pagan Reign

МЕЧ ВОИНА
О старый покинутый воина меч,
Что видел за долгий свой век?
Как главы врагов срываются с плеч
И боль, и безумного времени бег.

Чьи пальцы сжимали твою рукоять,
Чья кровь омывала тебя?
Никто не сможет тей тайны узнать,
Что с боем впитал ты в себя.

Рожденный, чтоб быть перстом богов
В могучих славянских руках
И защищать, и землю, и кров,
Врагов всех славян превращая в прах.

Могучий кузнец - посланник Волхва,
Ковал твое тело из стали лунной
И выбивал много символов странных,
Чтоб враг Руси под тобою таял.

И гром, и молния, и мать их - гроза
Сделают силу врага ничтожной,
*тут вынужден вырезать кусок по соображениям религии*





I had sulfur in my heart,but not enough strenght to give it a spark. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 292
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет