Пост N: 65
Зарегистрирован: 22.08.07
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.10.07 14:43. Заголовок: Статья на Берсерка в журнале "Страна игр" №233
Аниме и фэнтези пересекаются нечасто. И не просто не часто, а очень даже редко. Энтузиасты вспомнят разве что Record of Lodoss War («Хроники войн Лодосса»), на весь мир прославившую длинноухих и тонконогих японских эльфиек за десять с лишним лет до эпохи Lineage 2. Остальное фэнтези в аниме - экранизации видеоигр, слишком посредственные для того, чтобы перечислять их поименно. Ничего не попишешь: фэнтези - придумка английского профессора - как и многие другие заимствования из прочих культур, была воспринята в Японии на свой лад. Тем удивительнее, что среди многообразия комедийной манги про девчонок в легких доспехах и детских эпиков о путешествиях героических мальчиков в поисках своих отцов, есть ровно один оплот совершенно нехарактерной, жесткой и суровой темной фэнтезии не какой-то там однодневки-выскочки, а с почти двадцатилетней историей.
Само название, «Берсерк», дает понять: здесь вы романтики не дождетесь. Аниме-сериал «Берсерк» начинается... с конца. Дьявольский монстр разрушает деревню, а «черный мечник» по имени Гатс, жестокий главный герой сериала, бросает вызов чудовищу. Оценивая весь сериал по этой первой серии, легко сделать огромную ошибку. Авторы аниме воспользовались известным приемом: если экранизируешь большую и извес¬тную мангу, в самом начале хорошо бы поставить текущие главы, которые ближе современному читателю (этим же приемом воспользовались, например, авторы Naruto: Shippuden). На самом деле, первый эпизод «Берсерка» завершает сериал. Остальные 24 серии расскажут вам о нелегкой судьбе чудовища и мечника, и уже во второй главе вы увидите молодые годы Гатса, узнаете, как и почему он стал наемником. Аниме-сериал уменьшает дозу мистики (да и фэнтези) до минимума и показывает средневековую жизнь такой, какой она была, - сначала с точки зрения безымянного наемника, потом - командира отряда, придворного фаворита, наемного убийцы, государственного изменника. В мире «Берсерка» нет ни добра, ни зла: главные герои стараются выжить в опасном мире интриг и крови, то во имя короля проявляя подлинную доблесть, то истребляя неугодных дворян вместе с их семьями. Центральная тема сериала - отношения между Гатсом и его командиром Гриффитом, предводителем «Отряда соколов»: слепо веря лидеру, искренне восхищаясь им, Гатс совершает то подвиги, то чудовищные ошибки, которые приводят сериал к бесчеловечной развязке. Мы предупреждаем: герои сериала-обычные люди. Когда на одном поле собира¬ется много обычных людей с заточенным холодным оружием, они калечат друг друга отвратительными способами. Никто не вечен, и многие из центральных героев либо погибнут, либо сойдут с ума если не на середине, то к концу аниме точно. Удивительна та холодность, с которой автор Кентаро Миура вытаскивает на свет подлинные человеческие чувства, обнажая в каждом персонаже переплетения чести и бесчестия, благородства и подлости. Во многих фэнтези делается упор на «волшебные миры», «богатую историю», «выдуманные расы». «Берсерк» ценен одним: он - про людей. Если бы Достоевский писал чернушное фэнтези, из-под его пера вышла бы история Гатса. Сколько бы лет ни прошло, как бы ни постарела техническая реализация, «Берсерк» сохранит акту¬альность, ведь он - о том, как вели и будут вести себя настоящие люди. Превратив темное фэнтези в трагедию, создатели аниме многое выиграли, но потеряли дух уникального мира «Берсерка» - а ведь манга о злоключениях Гатса издается в Японии уже пятнадцать лет и на сегодняшний момент насчитывает тридцать один том. В аниме уместилась лишь первая половина комикса, да и то не вся - например, одиннадцатый том (как раз мистический) был исключен полностью. Даже несмотря на то, что аниме-сериал считается одним из самых кровавых в истории индустрии, он -лишь бледная тень по-настоящему живодер-ской манги. Убрав из кадра мистику и потусторонних существ, рожденных больной фантазией художника Кентаро Миуры, телевизионщики, в сущности, правильно сделали. Аниме рассказывает о жизни простых людей, которые верили Гриффиту-историю «Отряда соколов»: от дней, когда они были кучкой бандитов с большой дороги, до времени придворной славы. Покончив с жизнеописанием «соколов», сюжет закладывает крутой поворот в сторону мистики - Гатс путешествует уже с другими компаньонами, в других местах и ради другой цели. Впрочем, из аниме вы об этом не узнаете, а манга продолжает два раза в месяц появляться на страницах журнала манги Young Animal и по сей день. Если вам доведется увидеть последнюю игру на основе «Берсерка» - Berserk: Millennium Falcon Hen Seima Senki no Shou, то вы, наверное, удивитесь, не найдя в ней ничего общего с событиями аниме. Это нормально; игра основана на событиях, произошедших в мире «Берсерка» через несколько лет после за¬вершения аниме. Их объединяет единственная в своем роде оркестровая музыка компози¬тора Сусуму Хирасавы (его работы также часто можно услышать в фильмах режиссера Сатоси Кона, например, «Актриса тысячелетия» или «Агент паранойи»). В нашей стране первые тома российского издания аниме «Берсерк» уже продаются в магазинах; на каждом DVD нашего релиза будет по пять серий, а весь сериал, таким образом, займет пять дисков. Насилие, оставаясь обязательным атрибутом тёмной фэнтези, никогда не выходит в аниме на первый план, не превращается в кровь ради крови. Как в «Повелителе мух» или «Королевской битве», оно лишь создает чудовищный фон, на котором вынуждены жить и выживать его герои. Вне сомнений, «Берсерк» -лучшая работа в жанре фэнтези, когда-либо созданная японскими аниматорами, и одно из самых взрослых, серьезных аниме на планете.
Пост N: 1433
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг:
19
Отправлено: 23.10.07 14:56. Заголовок: Re:
ZBEP, а какой смысл постить статью, которая давно уже лежит у нас на сайте? Обсудить хотите, что ли? Тогда обсуждайте (т.е. излагайте свою точку зрения), а не просто копируйте текст.
Пост N: 68
Зарегистрирован: 22.08.07
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.10.07 15:19. Заголовок: Re:
Упс.. Сори.. Не заметил) Ну мож тут пообсуждаем) На мой взгляд, стотья нормальная и спасибо тому, кто её опубликовал) Чтот вдруг и Российская лицензия вышла и писать в журналах о нем стали (мож раньше писали, я прост не замечал). Может по телику и анимэ покажут ... хотя врятли, крови много...
Жаль, что у нас в Краснодаре какието №:(*? (плохие люди) отключили MTV и остался фиговый МУЗ ТВ (сори, мож кому-то он и нравится)...
Раньше по Муз Тв тоже аниме показывали и было круто. А сейчас там и смотреть-то нечего. Впрочем как и по Mtv. Чтобы не флудить, про статью могу сказать, что читал ее в оригинале, журнал имеется, написано неплохо, но по Берсерку встречал и получше(не помню где, после просмотра перечитал кучу всякого).
Пост N: 23
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Россия, Череп
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.11.07 14:13. Заголовок: народ вы уж простите..
народ вы уж простите за офф слепня. В статье написанно что в россии начали выходить тома берсерка на русском...вопрос где их можно заказать?Хочется вживую...кто что знает скажите плииззз
Отправлено: 17.12.12 17:41. Заголовок: В общем, если мне по..
В общем, если мне позволят, хочу написать пару слов на эту «статью». Считаю ее откровенным мусором, а автора графоманом, которые пролез в журналисты только по знакомству (с Купером), но для начала позвольте мне немного побурчать (читать это не обязательно, а любителям Сонина и «Гейм Ленда» - тем более). Скрытый текст
С журналом «Страна Игр» я знаком не был. Попадалась пара номеров, просматривал, но вывод «все равно «Game Exe» лучше». Лишь относительно недавно вспомнил что там была такая рубрика «Банзай» и решил просмотреть. Ну что тут скажешь — задумка была интересная, мы получили очень неплохую рекламу «MC Entartement»-а. Нет серьезно, идея хороша, но слишком уж малый объем, все обзоры делал один человек, а значит избежать необъективности невозможно. Но если Купер был неплох, то Сонин — это конечно кошмар. Впервые увидел обзоры этого товарища на AG.ru, где он обозревал хентайные игрушки так, как не каждому аниме-хейтеру дано. Пределом стала рецензия на Virgin Rooster, где товарищ даже не написал что «герой» - маньяк-насильник. Это при том, что узнавали мы об этом буквально «с порога». Впрочем, до Корованщика ему все равно далеко, тот ухитрился сделать пару обзоров на хентай-игры, вообще не играя в них. Да, в том же «Банзае» встречались и хорошие рецензии, но мало...Зато такие недостатки как пустой текст, перегруженный водой, откровенная имховатость обзоров и оценок, это не говоря уже о малых объемах. В общем, нафиг, переходим к статье.
Для начала спасибо за высокую оценку (5 баллов), уже хорошо. Но дальше... «Аниме и фэнтези пересекаются нечасто. И не просто не часто, а очень даже редко» «Остальное фэнтези в аниме – экранизации видеоигр» «среди многообразия комедийной манги про девчонок в легких доспехах и детских эпиков о путешествиях героических мальчиков в поисках своих отцов». В одном абзаце сперва сказано что аниме с фентези пересекаются редко, потом что на самом деле не так уж и редко, просто основа — видеоигры; и наконец про «многообразие манги». Если мало — то откуда «многообразие», если конкретных жанров — то зачем с порога заявлять «нечасто». Это не говоря уже про то, что «японские эльфийки» существовали задолго до Лодосса, вспомнить того же Толкиена. Далее нам говорится «начинается с конца». Ладно, в принципе так и есть, но дальше «если экранизируешь большую и известную мангу, в самом начале хорошо бы поставить текущие главы, которые ближе современному читателю». Я просто напомню, что автор на момент экранизации как раз разбирался с Розиной, а это первая серия, как мы помним, и была началом манги.
цитата:
Остальные 24 серии расскажут вам о нелегкой судьбе чудовища и мечника
Дайте вспомнить...видимо речь идет о том коротком появлении змеемордого в одной из последних серий. Можно конечно подумать что «чудовище» - это и есть «мечник», но до этого о них говорится как о разных персонажах.
цитата:
Аниме-сериал уменьшает дозу мистики (да и фэнтези) до минимума
Авторы конечно вырезали Вьяльда и РЧ, но Зодд, Затмение и предшествующие ему появления апостолов — все осталось. Если сравнить с мангой, то тут пожалуй и половины не убыло.
цитата:
показывает средневековую жизнь такой, какой она была
Не будем это критиковать, все же многие зрители купились на доспехи и осады и не заметили всего остального.
цитата:
сначала с точки зрения безымянного наемника, потом – командира отряда, придворного фаворита, наемного убийцы, государственного изменника
мне одному кажется, что незнакомый с «Берсерком» человек подумает, что речь идет об одном и том же герое?
цитата:
В мире «Берсерка» нет ни добра, ни зла
Ладно, положим про главных героев так действительно можно сказать. Но говорить обо всем мире, где есть и вполне положительные персонажи и прорва отрицательных? Не буду писать о «чудовищной ошибке Гатса», тем более это и впрямь спорная тема.
цитата:
многие из центральных героев либо погибнут, либо сойдут с ума если не на середине, то к концу аниме точно
Эээ...многие — это слишком сильно сказано, там героев то три штуки (ну ладно, четыре, с Джудо; остальные — второпланоые в лучшем случае). Да, конечно, при таком раскладе получается что гибнет или сходит с ума там половина «центральных персонажей», но читающий статью решит что там и героев прорва, и выпиливают их пачками. А теперь позвольте привести целый ряд цитат:
цитата:
герои сериала – обычные люди
цитата:
на одном поле собирается много обычных людей
цитата:
«Берсерк» ценен одним: он – про людей
цитата:
как вели и будут вести себя настоящие люди.
цитата:
Аниме рассказывает о жизни простых людей
Тут два вопроса — у автора пунктик насчет «простых людей» и неужели манга («Золотой Век» если что), была о чем-то другом, о «не простых людях». И знаете, так и есть. Для начала:
цитата:
Если бы Достоевский писал чернушное фэнтези, из-под его пера вышла бы история Гатса.
Поначалу неплохо, но обратите внимание на слово «чернушное». Чуть дальше
цитата:
Превратив темное фэнтези в трагедию, создатели аниме многое выиграли, но потеряли дух уникального мира «Берсерка»
Складывается ощущение, что оригинал — это просто чернушное фентези, а сериал — о высоких чувствах. И, чтобы окончательно добить:
цитата:
он (сериал) – лишь бледная тень по-настоящему живодерской манги.
цитата:
Убрав из кадра мистику и потусторонних существ, рожденных больной фантазией художника Кентаро Миуры, телевизионщики, в сущности, правильно сделали.
Просто и по буквам: аниме рулит, потому что оно о «простых людях», манга — фентезийная чернуха, рожденная «больной фантазией». Последний абзац — это по сути обычная реклама, но в конце
цитата:
Насилие, оставаясь обязательным атрибутом тёмной фэнтези, никогда не выходит в аниме на первый план, не превращается в кровь ради крови...Вне сомнений, «Берсерк» – лучшая работа в жанре фэнтези, когда-либо созданная японскими аниматорами, и одно из самых взрослых, серьезных аниме на планете.
Опять же, вроде неплохо, но почему все дифирамбы только аниме, а манге — только нехорошие слова? В общем, рецензия ужасна — да, я не спорю, что манга гораздо кровавее и жестче, но почему надо центрировать на этом внимание и при этом представлять аниме — как эдакое удачное воплощение неудачного произведения. И это не говоря уже о чудовищном количестве ошибок в тексте. Напоследок — позже этот же товарищ сделал и обзор манги, но об этом как нибудь в другой раз — и если это вообще кому-то надо.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 39
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет