Когда читаю последние главы о Фальконии, то почему-то вспоминаю DMC 4 Если кто-то не играл, то посмотрите сюжет собранный в отдельный фильм
То ли создатели сильно вдохновлялись мангой когда-то.... Находились под влиянием манги. То ли это вообще характерный для японских творцов стиль сюжета в целом.... хз
Пост N: 3082
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
10
Отправлено: 05.09.14 15:58. Заголовок: Ну, думаю при желани..
Ну, думаю при желании можно наскрести еще примеров, когда борец со злом в глазах людей сам превращался в зло. Кстати, не забывайте главы с Мозгусом - там было почти то же самое, пусть и в уменьшенном варианте.
Отправлено: 05.09.14 18:12. Заголовок: Не знаю..на сколько ..
Не знаю..на сколько их спаситель претендует на роль Гриффита.... Но его белоснежность и излишнее количество крыльев в дизайне тела очень подозрительно....
Где-то воображение без сильных преобразований можно представить, что на проповедь врывается не Данте, а Гатс.... а проповедь в Фальконии....
Или даже может показаться, что речь о Фальконии будущего.... Давно закончилась история Гриффита и Гатса... осталось только смутное воспоминание в виде легенды о демоне ставшем на сторону людей. И вот поехавший монах организует создание Спасителя -Колосса(атланта) подозрительно похожего на кода-то существовавшего Гриффита..и снова жертвы в виде сюжетных персонажей....
И снова появляться смысловое подобие РЧ в лице Данте, который по мере развития сюжета становится неким наблюдателем, иногда приходящим на помощь..... с своими причинами
Очень загадочным образом в DMC4 переливаются некоторые сюжетные главы манги Берсекр, словно смотришь через калейдоскоп, знакомые обрывки, фразы, элементы дизайна.... Чудища словно нарисованные Миурой, но в манге в таком виде их никогда не было...и т.д и т.п
Пост N: 6144
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
10
Отправлено: 11.11.17 19:15. Заголовок: Поскольку мне надоел..
Поскольку мне надоело ждать, когда кто-нибудь скажет, есть ли в главе какие-нибудь косяки, просто залил его так. Скажу честно - очень не доволен, я же не просто так прошу, чтобы кто-нибудь проверил на наличие косяков. Складывается ощущение, что этот новый перевод кроме меня больше никому не нужен.
Отправлено: 12.11.17 22:57. Заголовок: Думаю отсутствие отз..
Думаю отсутствие отзывов связано не столько с безразличием к переводу, сколько с общим запустением форума и отсутствии явных косяков в оформлении главы, я лично таких не вижу кроме разве что вертикальной сноски о пандемониуме которую по понятным причинам не очень удобно читать, по крайней мере если читать с компа. О грамматических ошибках судить не возьмусь так как русский не мой родной язык
Пост N: 6146
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
10
Отправлено: 12.11.17 23:04. Заголовок: templar_1 В таком сл..
templar_1 В таком случае можно было просто написать "Все нормально". Насчет вертикальной сноски - просто в манге такое уже было использовано (пояснение про "Куртизанку утробного мира"). Можно сделать и внизу, просто там места мало, но могу попробовать (подождите немного.
А вы работаете в Фотошопе над страницами? Я имею ввиду, что вот эти полосы (слева) можно было бы убирать для эстетики. Намного красивее выглядит, когда читаешь без них.
Фарнеза Photoshop CS6 Portable. Хорошо, полосы уберем. Добавлю, что сейчас правлю текст в облаках, чтобы он был в середине (у меня он получился смещенным к верху).
Пост N: 2360
Зарегистрирован: 22.10.09
Откуда: Томск
Рейтинг:
10
Отправлено: 14.11.17 17:05. Заголовок: Nastanados И послед..
Nastanados И последнее. Там, вроде, так и задумано, что старик заикнулся и сказал: "З..Займись своим делом" Верно же? О' кей.
И "В противном случае, ручной труд - " Тут, я так понимаю, он Люку обрывает. Перебивает. Не понятно значение знака "-" Логичнее было бы сказать так: "В противном случае, ручной тру..."
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 259
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет