Пост N: 245
Зарегистрирован: 08.01.08
Откуда: Россия, Московская область
Рейтинг:
4
Отправлено: 30.03.08 16:47. Заголовок: На самом деле в этом..
На самом деле в этом мире еще куча интересных вещей ) Миура-сан рисует медленно? ничего! у нас еще в заначке пяток-другой вещей, за которыми точно не будет скучно ) тем более про Гриффиса че-то нет никакого желания читать )
Пост N: 248
Зарегистрирован: 09.06.07
Откуда: Очень Дальний Восток, Дождливый Владей Востоком(Владивосток)
Рейтинг:
2
Отправлено: 02.04.08 07:02. Заголовок: Насамом деле Миура-с..
Насамом деле Миура-сан показывает человека, который поставил свою мечту выше законов человеческой морали. Следовательно он повествует о том, что Гриффит превратился в Фемто ещё за долго до затмения.
Отправлено: 02.04.08 09:06. Заголовок: Я вот только одного ..
Я вот только одного никак не пойму. А почему перевод начинается только тогда когда выйдет весь том манги??? У меня сейчас на руках есть примерно пол 33 тома на англиском. Думаю если хорошо пошарить в инете то можно будет найти и больше. Зачем ждать до осени??? Keishiko обьесни пожалуйста мне этот факт. Ответ что мол качиство сканов у тома будет выше не принимается поскольку оно одинаковое.
Пост N: 1854
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг:
21
Отправлено: 02.04.08 09:18. Заголовок: Блин, ну сколько раз..
Блин, ну сколько раз говорить... И качество разное. И сами сканы различаются - надписями типа "что нас ждёт в следующей главе" и иногда даже текстом (кстати, в 32 томе можете посмотреть, кому интересно - один из последних разворотов, где Ширке и Фарнеза летят над морем - заметили отличия наших сканов и Эвилгениусовских? во, и такое бывает). И принадлежность сканов - как раз сейчас в открытом разделе эта тема поднята. У вас есть сканы на английском, у вас есть скрипты на русском - для того, чтобы узнать, что там происходит, этого хватает.
Пост N: 493
Зарегистрирован: 14.06.07
Откуда: Беларусь
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.04.08 16:50. Заголовок: Keishiko пишет: И к..
Keishiko пишет:
цитата:
И качество разное. И сами сканы различаются - надписями типа "что нас ждёт в следующей главе" и иногда даже текстом (кстати, в 32 томе можете посмотреть, кому интересно - один из последних разворотов, где Ширке и Фарнеза летят над морем - заметили отличия наших сканов и Эвилгениусовских? во, и такое бывает). И принадлежность сканов - как раз сейчас в открытом разделе эта тема поднята. У вас есть сканы на английском, у вас есть скрипты на русском - для того, чтобы узнать, что там происходит, этого хватает.
Пост N: 1916
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг:
23
Отправлено: 29.05.08 10:30. Заголовок: Слушайте, а вот попр..
Слушайте, а вот попробуйте как-нибудь от рукм перерисовать хотя бы одну главу Берсерка. Со всеми мельчайшими детальками, тенями и штрихами. Сколько времени это займёт?
Пост N: 1917
Зарегистрирован: 13.10.06
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг:
23
Отправлено: 29.05.08 11:18. Заголовок: John Snow, Kenshin? ..
John Snow, Kenshin? Хуже. Посмотрите на большие развороты Берсерка, например, бальный зал Вандимионов в одном из последних томов - там каждая картина на стене прорисована до деталей, каждая завитушечка обоев и лепнины. Рисовка персонажей (имхо) сложнее. Когда я Кэнсина читала, мне в голову не приходило восхищаться именно качеством рисовки - а вот в Берсерке даа... И при этом, когда снимали аниме по Кэнсину, ему придумывали новую концовку как раз потому, что мангу не успевали нарисовать. ;)
Слушайте, а вот попробуйте как-нибудь от рукм перерисовать хотя бы одну главу Берсерка. Со всеми мельчайшими детальками, тенями и штрихами. Сколько времени это займёт?
Мне кажеться Миура делает сам рисунок а остальное Гага
Пост N: 327
Зарегистрирован: 08.01.08
Откуда: Россия, Московская область
Рейтинг:
5
Отправлено: 29.05.08 11:29. Заголовок: Keishiko ну не знаю,..
Keishiko ну не знаю, я начал их читать не с большим отрывом и могу сказать, что по мне не особенно сильно там и отличается. По крайней мере Кеншин лучше, чем Наруто, Алхимик, Блич и иже с ними в плане рисовки - там вообще зачастую мелкие детали, тени и прочие приятные глазу моменты опускаются. Тем более в Кеншине не особенно и много лепнины )))) там в основном однообразные дома Японии 19 века, похожие как наши многоэтажки советского периода. Насчет разворотов конечно согласен, но не могу согласиться со справедливостью цены за это удовольствие - по мне так пускай убирает ко всем богам эти развороты, если это гарантирует стабильный выход глав и развитие сюжета. А насчет концовки Кеншина... ну Алхимик стандартно 12 числа каждого месяца выходит, если учесть, что в главе всегда не меньше 40 страниц, то разбиваем по стандарту - 20 страниц за две недели. Это норма выхода нормальной манги. Так вот, там половина сериала снята от балды, ибо не вышла манга, хотя сроки всегда жестко соблюдались. Не показатель того, как долго выходит манга )
Пост N: 213
Зарегистрирован: 16.02.08
Откуда: россия, москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.05.08 17:20. Заголовок: Я может быть не в те..
Я может быть не в тему, но я лично я был не простив упрощения качества рисунка в пользу , как бы это выразится, частоты выхода глав. Ну не прорисовывал бы он каждую мелоч так тщательно, и что ? Сомневаюсь что манга от этого стала бы хуже.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 484
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет