Не особенно. В голову приходят только работы Сатоси Кона ну и отчасти "Тетрадь Смерти".
У Сатоси я смотрел почти всё, над чем он работал. Режиссёр Perfect Blue («Совершенная грусть», 1998), по книге Ёсикадзу Такэути[en] «Актриса тысячелетия» (2001) «Однажды в Токио» (2003) «Паприка» (2006), по книге Ясутаки Цуцуи Сценарист World Apartment Horror (1991) (совместно с Кацухиро Отомо) Вот это вроде фильм, его я не смотрел. «Воспоминания о будущем» (Memories), фрагмент «Magnetic Rose» (1996) Художник-постановщик Roujin Z (1991) (Layout) «Полиция будущего: Восстание» (1992) (сценический художник) Аниме-сериалы «Агент Паранойи» (妄想代理人; Mousou Dairinin) (13 серий, 2004)
Ещё мангу его читал, «Возвращение в море» и «Опус».
Только первый и вроде бы "невинность" (очень давно, плохо помню).
Первый гораздо интереснее второй. Не смотря на то, что в обоих Mamoru Oshii режиссёр. Возможно дело в том, что у первой части сценарист Kazunori Itou, он также с Миядзаки делал сценарий к Навсикае.
Nastanados
Пост N: 9665
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Отправлено: 18.08.22 17:59. Заголовок: Гарсия Скорее потому..
Гарсия Скорее потому, что первый - это пусть и сильно искаженная, но манга. А второй вроде бы оригинальный сценарий.
Скорее потому, что первый - это пусть и сильно искаженная, но манга. А второй вроде бы оригинальный сценарий.
Наверное, я полистал только что мангу, в первом аниме много чего взято оттуда. Со вторым аниме там сходств не заметил.
Гарсия
Пост N: 548
Зарегистрирован: 28.05.21
Рейтинг:
1
Отправлено: 19.08.22 13:44. Заголовок: Nastanados В синдро..
Nastanados В синдроме одиночки почему-то в оригинальном опенинге есть русские слова. The opening theme for Stand Alone Complex is "Inner Universe", performed by Origa, with lyrics written by Origa and Shanti Snyder in Russian, English and Latin.
Ты смотрел яблочное зёрнышко?
Nastanados
Пост N: 9667
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Пост N: 9693
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Отправлено: 26.08.22 12:59. Заголовок: Гарсия Кстати, о пер..
Гарсия Кстати, о переводах. Я ведь сделал, совместный с Alex KV (я делал черновой перевод, он редактировал), перевод Sei Jushi Bismark Вряд ли вы слышали о нём, но в начале 90-х у нас показывали его американскую версию "Космический рыцарь и звёздные шерифы". Вот, не плохой отзыв о сериале, в том числе о переводе.
Я был из тех, что смотрел его в 90-е, когда-то оно было достаточно популярно (в начале нулевых), ну и буду честен - слегка переоценил его.
На английском смотрел? Или у него был перевод, которого нет в сети?
Nastanados
Пост N: 9697
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Отправлено: 27.08.22 11:29. Заголовок: Гарсия Вы верно не п..
Гарсия Вы верно не помните, но в первой половине 90-х на нашем тв показывали аниме сериалы (чаще - их американские версии). Чаще это были мехи. Помимо "Бисмарка" (именно американской версии, про которую писал выше) были например "Грендайзер", "Голион" (ставший "Вольтроном"), "Макросс" скомпилированный с парой других сериалов (ставший "Роботеком"). Были и другие. Тогда дети ещё слово "аниме" не знали и смотрели просто как мультики, думая, что они - американские. Впервые на японском, был, видимо "Сейлор Мун".
"Бисмарк", кстати, был показан не весь, а лишь 17 эпизодов (я хз, почему так). Уже в нулевые пару раз его пытались перевести (американскую версию), но перевод так и не был закончен. Кстати, американская версия - это отдельный разговор. Смена гг, полное (!) отстствие смертей и другие прелести.
"Бисмарк", кстати, был показан не весь, а лишь 17 эпизодов (я хз, почему так). Уже в нулевые пару раз его пытались перевести (американскую версию), но перевод так и не был закончен. Кстати, американская версия - это отдельный разговор. Смена гг, полное (!) отстствие смертей и другие прелести.
В Шаман кинге же тоже америкосы меняли имена, и всякие детали.
Nastanados
Пост N: 9698
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Отправлено: 27.08.22 11:49. Заголовок: Гарсия Во многих ани..
Гарсия Во многих аниме, там можно целые статьи писать. Но в "ШК" вроде поменьше, там хоть герои погибали по настоящему и сменить гг не пытались.
Вы верно не помните, но в первой половине 90-х на нашем тв показывали аниме сериалы (чаще - их американские версии). Чаще это были мехи. Помимо "Бисмарка" (именно американской версии, про которую писал выше) были например "Грендайзер", "Голион" (ставший "Вольтроном"), "Макросс" скомпилированный с парой других сериалов (ставший "Роботеком"). Были и другие. Тогда дети ещё слово "аниме" не знали и смотрели просто как мультики, думая, что они - американские. Впервые на японском, был, видимо "Сейлор Мун".
У меня в те годы наверное только 2 канала показывало, без русской озвучки по ТВ я точно не смотрел. По какому каналу их крутили?
Nastanados
Пост N: 9699
Зарегистрирован: 25.02.12
Рейтинг:
12
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 233
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет